En fransk brandman har dött under de inbördeskrigsliknande kravallerna som drabbat Frankrike. Han dog under ett försök att släcka bilar som brann i ett underjordiskt garage, detta enligt Sky News.
Brandmannens kollegor försökte desperat att rädda livet på sin kamrat, men den 24-åriga brandmannens liv gick inte att rädda. Våldsamheterna är nu inne på sin femte dag, men sett till antalet arresteringar har läget lugnat ner sig. Totalt ska 170 arresterats igår, jämfört med närmare 1.300 arresteringar i fredags.
På sociala medier anklagas de politiskt korrekta för att indirekt ha orsakat den 24-åriga brandmannens död.
– Vila i frid, hjälte! Brandmannen, som blev 24 år, borde få en statsbegravning och en staty rest efter sig. Vissa betalar tyvärr det högsta priset för andras naivitet, skriver en Twitter-användaren med pseudonymen Proton.
Samtidigt som brandmannen dött till följd av de barbariska våldsamheterna, så försöker den kontroversiella journalisten och författaren Alexandra Pascalidou förlöjliga de som använder ordet barbari avseende upploppen. Liksom många andra uttalanden från henne möter även detta uttalande en storm av kritik på Twitter från andra Twitter-användare. Många pekar ut att hon själv inte verkar förstå hur ordet ska användas i Sverige.
Utöver den dödade brandmannen blev även borgmästaren residens i L’ Hay-les-Roses attackerat av en brinnande bil, borgmästarens barn och fru som var hemma vid tillfället besköts sedan med fyrverkeripjäser när de flydde från det brinnande huset, detta enligt the Independent som översatt information från Franceinfo.
Samtidigt fortsätter också bilder och filmer spridas på sociala medier, som påstås visa franska nationalister som tar till gatorna för att skydda fransmän och dess egendom från de barbariska attackerna de utsätts för av de utomeuropeiska upprorsmännen.
🇫🇷 “France to the French”, nationalists in the streets of Lyon. pic.twitter.com/6gJ8z7MAk2
— Expat in Poland 🇵🇱 (@BasedPoland2) July 2, 2023
Tar betet. Det antika grekiska βάρβαρος betydde ungefär "babbel". Grekerna tyckte de som inte talade grekiska "babblade" och producerade det onomatopoiska ljudet "bar bar" som blev bárbaros, barbaria på latin. Men, förstår du verkligen inte vad ordet idag betyder på svenska?
— Carl-Magnus Uggla (@cmuggla) July 3, 2023